がんぶろ

生存記録兼報告ブログ

おっさんひとりで字幕版(アナと雪の女王2)

日曜日。

で、予定も無いので「自宅で休日を過ごす時の定番行動」(笑)を。

いつもの地元のシネコンでコレを鑑賞。


「アナと雪の女王2」吹替版 予告

えー公開されたばかりの話題作「アナと雪の女王2」っす。地元のシネコンの今日の上映スケジュール見たら吹替版を9回、字幕版を4回、合わせて13回上映してましたわ、1日で。(笑)

そんなドル箱でファミリー層狙いなディズニー人気アニメ作品、当初見るつもりは無かったものの、他の上映作品にコレと言ったモノも無くて、ウェブで評判をチェックするとなかなか良さげだし、そう言えば地上波放送で観た前作も面白かったしなあ…と言う事で、観てみる事に。

でも、さすがにおっさんひとりで家族連れに混じって鑑賞するのもアレなので、せめて字幕版をチョイスすれば…ちゅう事で字幕版を鑑賞。

…いやあ、予想以上に面白かったっすわ。面白くてびっくりした。(笑)

なのでもちろん、寝落ちはせずエンドロールまで完走。しっかしまあ、こんなに面白く観られるとは思っていなかったので、やられたっ!て感じ。まんまとディズニーの術中にハマってしまいましたなあ。

あと、ストーリー上ではあんまし重要では無いけれど、アナの恋人のクリストフの劇中歌『Lost in the Woods』が80年代ロック・バラード・テイスト、ちゅうか80年代のピーター・セテラがヴォーカルのシカゴ時代のバラード曲そのまんまのテイストで、コレにどハマり(笑)してしまったのでした。コレっす。


Jonathan Groff - Lost in the Woods (From "Frozen 2"/Lyric Video)

いやー、コレ聴いてたらちょっと泣きそうになった。(笑)